Tko nikad nije dvojio kad je napisao riječ , zar ne? Kad je riječ o homofonskim riječima, pravopis može čak promijeniti značenje rečenice!
Homophones riječi su one čija je izgovor je iste, ali imaju različite načine pisanja, kao što su popravak i koncert .
Znate li kako pravilno koristiti ove riječi? Kada pisati popravke, a kada koncerte? Pogledajte dolje i ne pogriješite!
Također pročitajte : Upotreba crtice: kada koristiti, a kada ne
Koncert
Concerto je imenica muškog roda koja se uglavnom odnosi na glazbenu sesiju . Ostala značenja, prema Aulete Digitalnom rječniku, su: skladna kombinacija zvukova, sporazum između ljudi ili institucija i javno slušanje glazbenih djela.
Među sinonimima (što znači riječ slična drugoj) koncerta su: recital, slušanje, dogovor i kombinacija. Pogledajte nekoliko primjera s riječju koncert:
Sa smislom za glazbenu sesiju
Pozvana je na koncert u Općinsko kazalište.
Kupio sam karte za koncert klasične glazbe.
S osjećajem slaganja
Koncert između susjeda zapečaćena mir u susjedstvu.
Za sve detalje pobrinuo se koncert braće.
Riječ koncert također je formalni glagol koncertarnog glagola konjugiran u prvom licu jednine sadašnjeg indikativa: eu concerto.
Popravak
Popravak je imenica koja potječe od glagola repair, što znači ispraviti, ponovno učiniti korisnim , riješiti, dovesti u red. Neki sinonimi za popravak su: uređenje, dopuna, obnova, oporavak, obnova. Pogledajte primjere riječi popravak u sljedeće dvije rečenice:
Popravak trošak automobila mnogo više nego što se očekivalo.
Tehničar je rekao da moj mobitel nije popravljen .
Primjeri s popravkom glagola
Maria je pokušala popraviti promašaj koji je napravila, ali nije bilo načina.
João je rekao da neće popraviti računalo i da će kupiti drugo.
Označite ispod konjugaciju glagola popraviti u sadašnjem indikativu:
Popravljam
Ti popravi
On / Ona popravlja
Popravljamo
Vi popravljate
Oni / Oni popravljaju
Primjeri drugih homofona na portugalskom jeziku
uspon (uspon, pomicanje prema gore) X zapaliti (zapaliti, uključiti)
čelik (legura željeza) X asso (od glagola assar)
loviti (loviti, tražiti) X cassar (opozvati, otkazati)
ćelija (kabina, mala soba) X sedlo (kožno sjedalo)