Popravak ili popravak: pogledajte kada upotrijebiti svaku riječ

Tko nikad nije dvojio kad je napisao riječ , zar ne? Kad je riječ o homofonskim riječima, pravopis može čak promijeniti značenje rečenice!

Homophones riječi su one čija je izgovor je iste, ali imaju različite načine pisanja, kao što su popravak i koncert .

Znate li kako pravilno koristiti ove riječi? Kada pisati popravke, a kada koncerte? Pogledajte dolje i ne pogriješite!

Također pročitajte : Upotreba crtice: kada koristiti, a kada ne

Koncert

Concerto je imenica muškog roda koja se uglavnom odnosi na glazbenu sesiju . Ostala značenja, prema Aulete Digitalnom rječniku, su: skladna kombinacija zvukova, sporazum između ljudi ili institucija i javno slušanje glazbenih djela.

Među sinonimima (što znači riječ slična drugoj) koncerta su: recital, slušanje, dogovor i kombinacija. Pogledajte nekoliko primjera s riječju koncert:

Sa smislom za glazbenu sesiju

Pozvana je na koncert u Općinsko kazalište.

Kupio sam karte za koncert klasične glazbe.

S osjećajem slaganja

Koncert između susjeda zapečaćena mir u susjedstvu.

Za sve detalje pobrinuo se koncert braće.

Riječ koncert također je formalni glagol koncertarnog glagola konjugiran u prvom licu jednine sadašnjeg indikativa: eu concerto.

Popravak

Popravak je imenica koja potječe od glagola repair, što znači ispraviti, ponovno učiniti korisnim , riješiti, dovesti u red. Neki sinonimi za popravak su: uređenje, dopuna, obnova, oporavak, obnova. Pogledajte primjere riječi popravak u sljedeće dvije rečenice:

Popravak trošak automobila mnogo više nego što se očekivalo.

Tehničar je rekao da moj mobitel nije popravljen .

Primjeri s popravkom glagola

Maria je pokušala popraviti promašaj koji je napravila, ali nije bilo načina.

João je rekao da neće popraviti računalo i da će kupiti drugo.

Označite ispod konjugaciju glagola popraviti u sadašnjem indikativu:

Popravljam

Ti popravi

On / Ona popravlja

Popravljamo

Vi popravljate

Oni / Oni popravljaju

Primjeri drugih homofona na portugalskom jeziku

uspon (uspon, pomicanje prema gore) X zapaliti (zapaliti, uključiti)

čelik (legura željeza) X asso (od glagola assar)

loviti (loviti, tražiti) X cassar (opozvati, otkazati)

ćelija (kabina, mala soba) X sedlo (kožno sjedalo)